the gayest skating anime (Yuri!!! On ICE)

Discussion in 'Fan Town' started by Astrodynamicist, Oct 27, 2016.

Tags:
  1. WithAnH

    WithAnH Space nerd

    I'm just going to lie here and whimper occasionally for a while and then maybe I'll come up with some coherent commentary.
     
    • Like x 2
  2. witchknights

    witchknights Bold Enchanter Defends The Fearful

    im so happy they're married

    but i have issues w this episode and uhgbsfjkgfd my urge to write fic about depressed and pathological people-pleaser viktor is getting stronger

    the fandom doesn't need another one of those
     
    Last edited: Nov 30, 2016
    • Like x 5
  3. Aqua Vitae

    Aqua Vitae put some honey and sea water by your bed.

    Yes, it does.
     
    • Like x 2
  4. WithAnH

    WithAnH Space nerd

    In the airport scene, what is Yuuri's actual sentence that the subs translated as "Please be my coach until I retire"? Because the word "coach" was definitely not in there, and I heard "intai made boku [something] onegaishimasu", but I listened to it about fifty times and I can't figure out what the verb is. Coaching might have been implied by context, but I'm pretty sure the underlying sentence does not specify coaching and thus sounds even more like a proposal.

    I have now watched that scene so many times that I can't unsee the animation error where Yuuri's jacket and scarf change color for one shot, and if I have to suffer, so do all of you.
     
    • Like x 2
  5. leitstern

    leitstern 6756 Shatter Every Sword Break Down Every Door

     
    • Like x 1
  6. valenstyne

    valenstyne Went out for cigarettes, never came back

    Yes hello I am five episodes in and I love this show, like, a lot. I'm avoiding spoilers for the moment but I will probably come squee here more once I've caught up :D
     
    • Like x 2
  7. witchknights

    witchknights Bold Enchanter Defends The Fearful

    i've seen a japanese translator on tumblr saying it was "intai made boku no koto onegaishimasu"; "until i retire, please (take care) of me/the things about me/the things that make me". nothing about coaching.
     
    • Like x 4
  8. paintcat

    paintcat Let the voice of love take you higher

    Episode 9 things:
    1. Hug Monster Yuuri is so very cute
    2. Yurachka, my child, u pushing yourself too hard, you're still a baby... you're so beautiful but people are supposed to last longer than shooting stars
    3. Yuri sharing katsudon pierogies with Yuuri... he's being so friendly! I guess he feels good about nailing that insanely hard routine.
    4. The Czech guy seems really cool. I love the idea of a posthumanist cyberpunk-themed figure skating program.
    5. Thank gods the Italians figured their shit out.
    6. Never stop being petty and vindictive, Yuri
     
    • Like x 2
  9. leitstern

    leitstern 6756 Shatter Every Sword Break Down Every Door

    Right I want to like, chill out and have a beer with this dude. Just have a conversation. Give me the thoughts that led up to this.
     
    • Like x 5
  10. witchknights

    witchknights Bold Enchanter Defends The Fearful

    I have a mouth full of rum, an ear full of The Wiz's What Would I Do If I Could Feel and whatever comes out of this is entirely your fault
     
    • Like x 4
  11. WithAnH

    WithAnH Space nerd

    I KNEW IT

    If we know one thing about Yuuri, it's that he's easily thrown off his mental game. Still, I was kind of hoping that he wouldn't totally fall apart without Victor. Ah well. The really good short program saved him. And in proper sports anime fashion, he's going into the final as the biggest underdog.
     
  12. Beldaran

    Beldaran 70% abuse and 30% ramen

    [name/self] no koto onegaishimasu is a form request. The best translation really is "be my coach" because that formulaic request is meant to imply that the receiving person already knows what the requesting person needs from them. That's not how English works though, implying the subject of the sentence is just not how we talk.

    It's used by third parties often so, for example, when handing over a child to a teacher's care it would mean "please take care of the things my child needs [from you as a teacher]"

    However, there are other translation errors in the episode!

    When JJ is talking about his performance he almost sounds reasonable and like he cares about other people, until you hear that the form he's using is completely ridiculous. "sashiagemasu" when used the way he's using it is not like "please accept this gift" it's more the kind of person who gives you something and then smugly says "you're welcome" before you even thank them. XD

    Also, when Yuuri is talking about not having Victor as his coach anymore, the way that he says it is that he'll do Victor the favor of letting him not be his coach anymore. It's incredibly self depreciating.
     
    Last edited: Dec 1, 2016
    • Like x 8
  13. Erica

    Erica occasionally vaguely like a person

    things like this make me worried that when yuuri says "until i retire" he actually means "I'll stop skating after the Grand Prix" :I
     
    • Like x 2
  14. WithAnH

    WithAnH Space nerd

    @Beldaran thank you for lending your expertise!

    Yuuri has always had a lot of trouble saying what he wants - or even admitting that he wants anything. Think of the way he said "I'll never surpass Victor if I just imitate him" and then immediately backed off as soon as Nishigori questioned him, or the way he wanted to choose the music for his free skate and then stepped back and asked his coach to choose. When he's in his skating headspace (especially when he's skating Eros), he can be up front about what he wants, demand attention and respect. I'm so glad that now, outside of that headspace, he can say that he wants to win the gold not just when he's winning, but even when he's had a rough competition and is disappointed in himself.

    That's one of the things I like about the airport scene too. Yuuri steps up in a big way. He asks for something he would never have even considered that he could have at the start of the show - the open-ended commitment of Victor's time until he retires. It's huge. Even if he's planning on retiring after the Grand Prix Final, what he actually asks might mean that Victor never returns to skating. But he asks. And Victor meets him where he is, like he's done all along.

    I am so happy about Katsuki Yuuri's character development. <3
     
    • Like x 9
  15. According to a tumblr post I read by someone who's been nitpicking the Crunchyroll translation, the "please take care of me" line is a standard phrase in Japanese marriage proposals. See here: http://lookiamnotcreative.tumblr.co...e-sterek-canon-replied-to-your-post-wait-wait

    Well, we've known since early on that this skating season is almost certainly Yuuri's last -- from what Skating Fandom folks on Tumblr an FFA have said, it sounds like you don't stay competitive very long in figure skating, between age and the compound effects of injuries.

    The Grand Prix is mid-season, though -- there's still further competitions -- so it would be strange for Yuuri to retire right then unless he has a Career-Threatening Injury or similar. Also, given the popularity of the series, there's a good chance we'll get a second season of the anime.

    <strike>Victor & Yuuri pairs skating pls</strike>
     
    Last edited: Dec 1, 2016
    • Like x 6
  16. Beldaran

    Beldaran 70% abuse and 30% ramen

    It's a standard phrase in Japanese language in general. You say it when starting a new job to your co-workers, to your kid's teachers, to friends you're asking an extended favor of, basically anyone. It's cute in that is also said between newly engaged couples, but it's an everyday formulaic phrase. The transition they made and Viktor's comment after gave you all the cultural context you need, and it's translated well.
     
    Last edited: Dec 1, 2016
    • Like x 2
  17. Ahah, thank you for clarifying! :) (both this and the previous time I brought up translation stuff)
     
    • Like x 2
  18. paintcat

    paintcat Let the voice of love take you higher

    • Like x 2
  19. paintcat

    paintcat Let the voice of love take you higher

    I'm sure those of you who use Tumblr have already seen this, but I have just discovered it and my understanding is illuminated
     
    • Like x 8
  20. theprettiestboy

    theprettiestboy wombatman

    Ooooh, I hadn't seen that yet, thanks :)
     
  1. This site uses cookies to help personalise content, tailor your experience and to keep you logged in if you register.
    By continuing to use this site, you are consenting to our use of cookies.
    Dismiss Notice