Is this the fic 'Hermione Granger's hogwarts crammer-' one or am i wrong? Because if so haha, sentiments shared If not, well. (Grammer edits and added words
Well guessed. I started it months ago, but it had been sitting on 7/8 for a long time, and I didn't know if it'd ever finish, so I stopped about halfway to avoid a cliffanger... I was really excited when I saw it finished while browsing Drarry fics. Letting my expectations build up like that made it worse.
@LadyNighteyes would that be an improvement on the actual fic? I mean, it's interesting, and might be intriguing visually... edit: the world's most surreal shōjo anime is that the right term for the flower-petals-and-sparkles ones, I am a Fake Otaku
@LadyNighteyes that's what a "cruller" is! now i get what that one red vs blue episode title (a slightly crueler cruller) meant! yippeeee!!!!
Oh so that's what bad donuts are called. ... I don't actually know if they're bad, but I've instinctively rejected them since I was a small. They're bad juju.
They don't have to be circular, what. I hate that. Why does the world gotta be full of things, why can't we just have less stuff.
You don't need to fight. One of you likes them, the other does not. That is the opposite of a conflict. @tinyhydra send all your crullers to @IvyLB . Win win!
God, this gripe is probably only specific to me but Spoiler: Pregnancy/child birth can writers who want to make pregnancy/child birth a large part of their plot do maybe a little research? Is that too much to ask? I know you want to have some big dramatic moment with maybe a side of angst when things suddenly go wrong, but pregnancy complications are documented things, with appropriate responses from medical staff. You can literally Google it you don't have to make shit up. Also, "sudden" with complications, labor, and delivery is pretty damn relative. We aren't talking about seconds or even minutes here, you're still looking at hours.
this is a random gripe that I have not encountered recently BUT: people doing Latin wrong it is inevitably in some ritual-magic Intense scene, and it's like, okay, I'm sure this sounds impressive to anyone who doesn't know Latin, but I'm just sitting here like "what the fuck did you mean to say, I can't tell, you should absolutely not let Google Translate anywhere near Latin if you want it to be vaguely comprehensible aaaaaaugh" Latin is worse in this sense than a lot of languages would be, I think, because while Google Translate does the vocabulary thing okay, it does not do the grammar thing okay, and Latin has a lot of the grammar thing. also it is very literal in its translations, which doesn't fucking work. like, okay, it's nice that you used an infinitive there in English, but you do not use an infinitive there in Latin, it is an indirect statement and that is a Classic rookie mistake, you sound like a poorly-educated medieval monk and, like. writing in Latin the same way a classical writer would do it, i.e., well, is Hard? I wouldn't try it. I can't even fucking think like Cicero. or if you're, fuckin. Tacitus, you put a goddamn perfect passive participial phrase (e.g., "having been done") three times a sentence (a "sentence" meaning "haha fuck you," because run-ons? what run-ons? and Romans didn't really... use punctuation), which is terrible writing in English but Authentic in Latin. (part of the reason perfect passive participles are so common is that there aren't perfect active participles ("having done") for the majority of verbs. actually, there aren't any, but if a verb is deponent you translate passive endings into active meanings and yeah. also because Good Writers like to play "Make the Reader Hunt the Verb" a lot, because?? Tacitus particularly, dude made a hobby out of using participles and implications instead of proper verbs. I DO NOT LIKE YOU, TACITUS.) anyway I am not even that good at Latin (I mean, I'm like, 200/300 level, 'cause I've been doing it for six years, but all that means is I am capable of attempting to read, say, Cicero, and Ovid goes fast enough that I can go "oh, that's clever"), but if I see Bad Latin, I Must attempt to puzzle it out, which means a lot of time with a dictionary, probably ending charts, and some internal screaming, and it quite interrupts my reading experience. once I got so invested I went through all of a chapter's Latin and posted an AO3 review apropos of absolutely nothing like, "here's what I think you were trying to say, but better," and the author was really sweet about it, but I never came back to check their other Latin and I still feel guilty about that. but! if anyone wants me to proofread their Latin! I can proofread their Latin! please let me proofread your Latin!! also @Aondeug I do not know if you know Latin but I am in a screaming-about-Latin mood and possibly we can scream at each other about mutually-incomprehensible languages, if you think that'd be nice
@ChelG ...not sure if that's a reference but actually the problem with that kind of sentence tends to be that you can't tell who is going where? like, proper Latin for that translated literally might be "home by names Romans people go," 'cause Latin hates word order—"domum nominibus Romanis homines eunt," or really any order thereof. words that modify each other don't have to be adjacent, buuuuut generally the verb's at the end! point is, I can tell what's going on there solely by the endings. but if you put in "people called Romans go to the house," you might get "homines vocaverunt Romanos ite ad domum," which is actually something like "People called the Romans. [Y'all] go to house!" and therefore is, well. laughable, really. and that's leaving aside Google Translate's sometimes-erratic use of synonyms. :P
@esotericPrognosticator Sadly most of my Latin knowledge is solely based off shared roots with its descendants, so I don't really know when exactly Latin is being fucked up and how so. Though generally I assume that people are fucking it up, because by and large that appears to be the case. I do understand the pain for whenever a language I know is used though. Arabic is becoming a culprit thanks to Overwatch's popularity, and I've never seen an instance of Irish used that wasn't handled exceptionally poorly. That's exceptionally fucking rare, but it does pop up at times in ships and fic. Though I'm somewhat more lenient on this than I am about some things because I personally use fanfic and rp as a way to practice writing in other languages. Yes, it's awkward and pisses people off when it's fucked up but I'm more ok with it than I am with accents being handled poorly. Though I'm still very rough on usages of it where it is clear that people have done nothing but use google translate. Which sadly is a lot of the time.
"I promise this story isn't abandoned!" Last update, October 15, 2012 ...I hit the subscribe button anyway because hope springs eternal, and also maybe because I like to suffer a little. (This has actually paid off more than you might think, and I even follow a few fics that update regularly every other year or so. Still, my subscription feed is a monument to dead fics.)
Very specific punctuation gripe but if I see, for the example "Hi Harry" instead of "Hi, Harry" or "well Ron (...)" rather than "well, Ron, (...)" I will stop reading, unless it was an one-time mistake and the fic is really well written (but most people who do this do it repeatedly)
you never know -- there was a great jak&daxter fic i was following back in 2007, which later in the year stopped updating as the author moved on to a different fandom... fast forward to late 2014, and suddenly there was an update. the fic did end up finished, and there was even a sequel! hope springs eternal.