On a completely different topic, I ended up talking to a Dane about how challenging it is to be clear about pronunciation while whispering. I was incredibly confused because this is not a problem I’ve ever considered, or heard anyone mention before. After a while I started wondering if maybe it had something to do not with either of us personally, but with the phonology of Danish as compared to English. We were speaking in English, but it might not stop being a consideration for a native speaker of Danish even while parsing other languages. Well it turns out Denmark has refined vocal fry into a consonant, called stød. My bff is out of town. I’m dying to get her input on this and its implications for whispering, but meanwhile I’m just trying to figure out how one would possibly replicate the end of “hund” without using vocal chords. Maybe if it’s close enough to a glottal stop to confuse linguists, that’s an option? But I don’t speak Danish, more’s the pity. How easy would you consider it to be to pronounce words clearly and/or understand other people while whispering in any language(s) you speak? What language was your first? It has never occurred to me that it would be an issue at all. I have no trouble whispering or understanding whispers in English, my first and only fluent language. I can whisper perfectly fine in Japanese. I have not tested how well people understand me, but I’d be surprised if there were an issue. I have not tried to whisper in Brazilian Portuguese, which I speak exceedingly poorly, but I love ASMR videos of people reading books in Brazilian Portuguese. I think it’s the most beautiful language for whispering, and have not noticed any more trouble understanding it when whispered.